今朝大阪で震度3の地震がありました。日本では地震が頻繁に発生しており、関西でもいつ大きな地震が発生してもおかしくないと言われています。個人や企業も地震の備えや避難訓練を年々本格的に行うようになっています。今回は地震について英語で話す際の表現をまとめました。
there was an earthquake
地震があった
There was an earthquake this morning.
An earthquake occurred this morning.
A Shock was felt this morning.
今朝地震があった。
how large
どれくらいの大きさ
How large was the earthquake?
どのくらいの地震だった?
I felt a shake
揺れを感じた
I felt a strong shake.
強い揺れを感じたよ。
there are no damages
被害は出てないよ
Are you OK?
大丈夫?
We are not injured.
怪我はないよ。
There were no damages in the area that I’m living.
住んでる場所で被害は出てないよ。
Earthquakes have been very frequent this year.
今年はたびたび地震があった.
the center of the earthquake
震源地
震源地はthe seismic center, the epicenter,hypocenterとありますが、上記のように単純に表現しても伝わります。
Where was the centre of the earthquake?
震源地どこ?
Kyoto was the center of the earthquake.
震源地は京都だよ。