Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /home/fuga/english-topics.xyz/public_html/wp-content/plugins/jetpack/_inc/lib/class.media-summary.php on line 77

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /home/fuga/english-topics.xyz/public_html/wp-content/plugins/jetpack/_inc/lib/class.media-summary.php on line 87
日本酒に関する便利な表現

日本酒に関する便利な表現

日本酒は外国の方も好まれる場合が多いのでお酒を飲む際にオススメしやすいです。
種類も多く味も様々、楽しみ方も様々です。
米を原料としており日本の生活や文化と密着していところも話がはずむポイントだと思います。今回は日本酒を飲む際に便利な表現をまとめました。

Sake

日本酒

Japanese Sakeと言った方が誤解が起こりにくいです。

Japanese Sake
日本酒

go well with

合うよ

Sake goes very well with Japanese dishes.
日本酒は日本の料理に合うよ。

flavor

What flavor do you like?
どんな味が好き?

dry

辛口

日本酒らしくて、一般的に好まれるお酒をまずはおすすめしましょう。辛口でスッキリしたのをおすすめすることにしています。

I recommend a dry and refreshing type of Sake.
辛口でスッキリした日本酒をオススメします。
well-balanced
バランスがいい
sweet
甘い

hot sake

熱燗

冷酒をおすすめすることが多いですが、寒い日だと熱燗もいいですね。

cold sake
冷酒
I usually drink Sake served at normal temperature.
私はいつもは冷やで飲みます。(常温)

sake cup

お猪口

It is fun to choose cup the we drink Sake.
お猪口を選ぶむのも楽しいです。

many varieties

種類がいっぱいある

There are so many varieties.
種類がいっぱいある
“Ginjo” is premium sake made with only the best part of the rice.
吟醸は米の良いところだけ使った特別なお酒です。

primary ingredient

主要な材料

The primary ingredient of sake is rice.
日本酒の主な材料はお米です。

rice cultivation

稲作

Life in Japan has revolved around rice cultivation.
日本の生活は稲作を中心に発展した。

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする